Keine exakte Übersetzung gefunden für بِرنامج قياس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بِرنامج قياس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y no puedo entender cómo pueden hacer que esto se va así, ¿cómo lo hacen?
    ويبدو أنه ما يزال هناك، انظر نسبقه بأميال، ذلك عظيم وبفضل برنامج قياس السرعة على هاتفي
  • Desde la primera fase piloto en 2001, el programa de medición y mejora de los entornos infantiles (MIKE) proporciona apoyo, formación y fomento del programa a los centros para la primera infancia para toda la provincia.
    ويوفر "برنامج قياس وتحسين بيئة الأطفال"، منذ بدء مرحلته الأولى الرائدة في عام 2001، الدعم والتدريب لمراكز الطفولة المبكرة في جميع أنحاء المقاطعة.
  • Los objetivos del programa no eran mensurables en general y no existía un sistema riguroso de supervisión.
    ولم تكن أهداف البرنامج عموما قابلة للقياس، ولم يكن هناك نظام رصد دقيق.
  • Los indicadores de progreso del presupuesto por programas no permitían medir la realización del objetivo que debía medirse, pues no había una meta cuantitativa específica.
    ومؤشرات الإنجاز المدرجة في الميزانية البرنامجية لا تتيح قياس مدى النجاح في تحقيق الهدف، لأنه لا توجد غاية كمية محددة.
  • A diferencia del período 2004/2005, se ha descontinuado la presentación del presupuesto en relación con cinco partidas programáticas en favor de una presentación estándar.
    ومقارنة بالفترة 2004-2005، جرى التخلي عن عرض إطار العمل من خلال خمسة بنود برنامجية وبدأ اعتماد عرض قياسي.
  • Durante el programa quinquenal se han hecho mediciones radiométricas bien establecidas de evaluación no destructiva de las ojivas nucleares del Reino Unido y sus componentes fisionables.
    وخلال فترة برنامج الخمس سنوات، أُجريت قياسات تحليل غير متلف ثابتة بالقياس الإشعاعي لرؤوس حربية ومكوناتها الانشطارية في المملكة المتحدة.
  • El programa se centra en la medición y el análisis de la pobreza, la elaboración y seguimiento de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio, la compilación de estadísticas sobre medio ambiente y energía y la utilización de tecnologías de la información y las comunicaciones.
    وتكمن البؤرة الموضوعية للبرنامج في مجالات قياس الفقر وتحليله، وإعداد مؤشرات للأهداف الإنمائية للألفية ومتابعة العمل على تحقيقها؛ وإعداد إحصائيات للبيئة والطاقة؛ واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
  • Los objetivos concretos y el equilibrio de intereses entre los países en desarrollo sin litoral y de tránsito hacen que el Programa de Acción de Almaty resulte fácil de evaluar y aplicar.
    والبرنامج المركّز للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وميزان مصالحها يجعلان برنامج عمل ألماتي قابلاً للقياس وقابلاً للتطبيق في آن واحد.
  • Por su contenido específico y el equilibrio que mantiene entre los intereses de los diversos países en desarrollo sin litoral y de tránsito, el Programa de Acción de Almaty es un plan de aplicación viable y cuantificable.
    ويساهم البرنامج المركَّز وتوازن المصالح للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية في جعل برنامج عمل ألماتي قابلا للقياس والتنفيذ.
  • Desarrollar y ampliar el programa adhiriéndose a las normas internacionales de cobertura y eficiencia, a fin de que pueda medirse su rendimiento y ser evaluado en relación con otras instituciones análogas.
    تطوير وتوسيع نطاق البرنامج عن طريق التقيد بالمعايير الدولية للمساعدة والكفاءة بحيث يمكن قياس أداء البرنامج وتقييمه مقارنة بالمؤسسات الأخرى التي تمارس نفس النشاط.